Validation of an Arabic version of the Diabetes Treatment Satisfaction Questionnaire in Qatar.

Research paper by Kerry K Wilbur, Abdulla O AO Al Hammaq

Indexed on: 15 Mar '16Published on: 15 Mar '16Published in: Diabetes Research and Clinical Practice


Several instruments evaluate patient-reported outcomes in diabetes mellitus (DM), but almost none are validated for use in Arabic language. The aim of this study is to test the psychometric properties and responsiveness of the Arabic version of the Diabetes Treatment Satisfaction Questionnaire (DTSQs) in Qatar.Ambulatory Arabic speaking DM patients were interviewed at two consecutive time points in Doha, Qatar. The 8-item DTSQs was administered in conjunction with the Medical Outcomes Study 36-Item Short-Form Health Survey (SF-36) and the World Health Organization Quality of Life Measure (WHOQOL-Bref) to assess convergent validity. Reliability was evaluated by internal consistency and item analysis. Construct validity was evaluated using "known groups" comparisons (including gender, insulin use, and HbA1c). Sensitivity of DTSQs scores to the subject's metabolic conditions was determined.One hundred subjects (mean age 50.7) participated. Half (54%) were female. The majority (93%) had Type 2 DM, but 39 (42%) were using insulin. Results revealed satisfactory internal consistency. Metabolic measures (fasting blood glucose and AIC) had significant inverse correlations with DTSQs scores (interview 1, Pearson's r=-0.333 and r=-0.401, respectively, p<0.01). Scale criterion and construct validity were found to be satisfactory. Most sub-dimensions of the SF-36 and WHOQOL-Bref were correlated with the DTSQ, indicating a good concurrent validity. As in prior studies, women demonstrated poorer treatment satisfaction.The Qatar Arabic DTSQs version was found to be a reliable and valid instrument for the assessment of treatment satisfaction in Arabic diabetes mellitus patients in the country.